máte niekto informácie, či sa už rieši schizofrénia v našom právnom poriadku v súvislosti s elektronickým podaním ?
Novelou zákona o e-Governmente sa zaviedol inštitút zaručenej konverzie, ktorý jasne hovorí, že iba cez zaručenú konverziu má dokument tie isté účinky ako pôvodný dokument (či už ide o prevod z listinnej do elektronickej podoby alebo naopak).
Zároveň tu máme stále nepochopiteľné fungovanie obchodného a živnostenského registra, ktoré akceptujú listiny, ktoré neprešli zaručenou konverziou, ale sú iba obyčajne podpísané s odvolaním sa na nejaké starý zákon o el. komunikácii. To znamená, že v listinnej podobe vyžadujú síce niečo s overeným podpisom, ale v elektronickej podobe im stačí táto listina naskenovaná a podpísaná niekoho kepom, čím táto listina nemá vôbec tie účinky aké má pôvodná listina a nemali by ju tieto inštitúcie vôbec akceptovať.
Na druhej strane, ak im pošlete listiny cez zaručenú konverziu, tak tieto Vám neakceptujú (otestované).
Niečo takéto sa môže stať asi iba v tomto štáte, že nejaké firmy, ktoré majú založený biznis na zakladaní s.r.o. dokážu takto udržovať starý systém, ktorý po vzniku zaručenej konverzie nemá žiadnu logiku, ani opodstatnenie. Máte niekto info, či sa toto rieši alebo sa to bude riešiť ? Či v tomto štáte sa všetko rieši až po žalobách a petíciach ?
SAK poskytuje ZaKo (.net, Win only, otras UI/UX), nepouzitelne. A kym sa komora rozhybe a da si vyhotovit nieco nove a dobre, potreva to. Stat by mal mat pripravene zakladne, sikovne a jednoduche riesenie, podobne ako v pripade eID, ajked niesom velmi spokojny s JAVA riesenim, najradsej by som mal nativne na macOS
Aplikáciu na zaručenú konverziu, ak sa nemýlim riešila SAK. Táto aplikácia je čo sa týka použiteľnosti dobrá, ak je iba na Win, tak je to trochu smiešne, že to nespravili rovno aj na Linux a Mac.
Hlavne by mohli konečne do aplikácie spraviť aj konverziu z elektronickej podoby do listinnej podoby.
Tu by som riesil rovno macOS / iOS, kedze aplikacny zaklad je rovnaky (pravdepodobne by to bolo nativne pisane vo Swifte) a dalo by sa to potom jednoducho portovat aj na Linux + Win + Android. Posobim v pracovnej skupine pre elektronizaciu advokácie a už na to máme schválený rozpočet. Zostáva zohanať developera a zadať to Myslím, ze advokáti sú fajn klienti, nezanedbatelne percento pracuje na macOS a iOS, takze financne by to mohlo byt fajn. Budu sa obstaravat aj one appky, ako napr. komunikacia cez el. schranku sovensko.sk a pod.
Preco by nemali? Ak nebudu chciet, presne ako pise tu kolega, najde sa plno inych za tie peniaze. Chce to trosku tlacit na tychto lenivcov, aby nedodavali len barebones .net a java zverstva…
Viete niekto čo sa stalo s týmto dokumentom na UPVII ?
Je to metodicke usmernenie … ktoré berie do úvahy eIDAS … Ale ked som hľadal na slov-lexe tak je tam iba vyhláška o zaručenej konverii z roku 2014 … Čo vlastne teraz v tejto oblasti platí ? Aký je právny stav ?. Keď sni napríklad budem chceť dať skonvertovať vysokoškolský diplom … ako mi ho skonvertuju ? A kde mi tu elektronicku verziu uznaju ako original ?
Teraz je v oblasti zar. konverzie mierne pravne vakuum, kedze plati novy zakon 305/2013, ktory vypustil vacsinu podstatnych nalezitosti dolozky o zarucenej konverzii zo zakona a presunul ich do vyhlasky o zar konverzii, ktoru by mal vydat UPVII.
Tuto vyhlasku ale zatial UPVII nevydal a asi sa ani nechysta, preto plati stara vyhlaska o konverzii 275/2014, ktora vychadza z povodneho znenia zakona 305/2013.
Co sa tyka praxe, tak skonvertovat ti to skonvertuju - naskenuju pridaju dolozku, podpisu a pravdepodobne vsetko spolu daju do .zep alebo .xzep formatu . Elektronicky dokument by mali akceptovat v podstate uz vsade.
Práve sme mali odmietnutý zápis na OR s odôvodnením, že prílohy neboli priložené vo forme ustanovenej osobitným predpisom - zákonom o e-governmente. Problém je, že portál v súčasnosti neumožňuje pri podaní návrhu na zápis cez slovensko.sk priložiť súbor vo forme zaručenej konverzie “xzep” a pri priložení prílohy v tomto formáte vyhadzuje chybovú hlášku, že “Priložený dokument musí byť typu zep alebo zepx”. Súbor zaručenej konverzie má príponu xzep.
Vystáva sa otázka, na akom právnom základe v súčasnosti fungujú elektornické podania na OR (mimo zákona o obchodnom registri), ak doteraz nebol problém s “klasickým” podaním, pri ktorom sme len prílohy podpísali s kvalifikovaným elektronickým podpisom? Musí byť na to nejaká osobitná právna úprava, ktorá prebije aplikáciu zákona o e-governmente. Máte niekto nápad ako prekonať daný problém? Či už technicky alebo právne?
Z MSSR mi slubili ze v juni nasadia update, ktory bude akceptovat eIDAS formaty (hlavne pades + asice xml formular). zatial bohuzial, iba takto. btw., zarucenu konverziu ti na zapis do OR netreba.